我是靠谱客的博主 疯狂音响,这篇文章主要介绍七、SpringBoot 国际化,现在分享给大家,希望可以做个参考。

1、编写国际化文件

(1)、在 resource 文件夹下创建名为 i18n 的文件夹

(2)、在 i18n 文件夹下创建国际化文件,创建好文件后,应当是下面这样的视图

(3)、国际化文件内容

login.properties:

复制代码
1
2
3
4
5
6
7
login.btn=登录 login.password=密码 login.remember=记住我 login.tip=请登录~ login.username=用户名

login_en_US.properties:

复制代码
1
2
3
4
5
6
7
login.btn=Sign in login.password=Password login.remember=remember-me login.tip=Please sign in login.username=UserName

login_zh_CN.properties:

复制代码
1
2
3
4
5
6
7
login.btn=登录 login.password=密码 login.remember=记住我 login.tip=请登录 login.username=用户名

如果在 properties 文件中不能显示中文,设置如下:

2、SpringBoot 中配置国际化组件

(1)、SpringBoot 自动配置的国际化组件

复制代码
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
@Configuration @ConditionalOnMissingBean( value = {MessageSource.class}, search = SearchStrategy.CURRENT ) @AutoConfigureOrder(-2147483648) @Conditional({MessageSourceAutoConfiguration.ResourceBundleCondition.class}) @EnableConfigurationProperties public class MessageSourceAutoConfiguration { private static final Resource[] NO_RESOURCES = new Resource[0]; public MessageSourceAutoConfiguration() { } //默认的国际化配置文件的基名为 messages,所以我们可以将我们的国际化配置文件命名为 messages.properties @Bean @ConfigurationProperties( prefix = "spring.messages" ) public MessageSourceProperties messageSourceProperties() { return new MessageSourceProperties(); } @Bean public MessageSource messageSource() { MessageSourceProperties properties = this.messageSourceProperties(); ResourceBundleMessageSource messageSource = new ResourceBundleMessageSource(); if (StringUtils.hasText(properties.getBasename())) { //设置国际化资源文件的基础名(去掉语言国家代码的) messageSource.setBasenames(StringUtils.commaDelimitedListToStringArray(StringUtils.trimAllWhitespace(properties.getBasename()))); } if (properties.getEncoding() != null) { messageSource.setDefaultEncoding(properties.getEncoding().name()); } messageSource.setFallbackToSystemLocale(properties.isFallbackToSystemLocale()); Duration cacheDuration = properties.getCacheDuration(); if (cacheDuration != null) { messageSource.setCacheMillis(cacheDuration.toMillis()); } messageSource.setAlwaysUseMessageFormat(properties.isAlwaysUseMessageFormat()); messageSource.setUseCodeAsDefaultMessage(properties.isUseCodeAsDefaultMessage()); return messageSource; }

springboot 在处理国际化时,需要 LocaleResolver ,在 springboot 自动配置中可以看到如下代码:

复制代码
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
//向容器中加入了 LocaleResolver 对象 @Bean @ConditionalOnMissingBean @ConditionalOnProperty( prefix = "spring.mvc", name = {"locale"} ) public LocaleResolver localeResolver() { if (this.mvcProperties.getLocaleResolver() == org.springframework.boot.autoconfigure.web.servlet.WebMvcProperties.LocaleResolver.FIXED) { return new FixedLocaleResolver(this.mvcProperties.getLocale()); } else { AcceptHeaderLocaleResolver localeResolver = new AcceptHeaderLocaleResolver(); localeResolver.setDefaultLocale(this.mvcProperties.getLocale()); return localeResolver; } }

  所以我们将自己的 LocaleResolver 对象添加到 IOC 容器中,就会让springboot 自动配置的 LocaleResolver 失效。

自定义 LocaleResolver 类:

复制代码
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
public class MyLocaleResolver implements LocaleResolver { @Override public Locale resolveLocale(HttpServletRequest request) { //在 url 链接上带有 locale 参数,所以在这儿获取参数,使用指定地区语言 String localName = request.getParameter("l"); Locale locale = Locale.getDefault(); if(!StringUtils.isEmpty(localName)){ String[] split = localName.split("_"); locale = new Locale(split[0], split[1]); } return locale; } @Override public void setLocale(HttpServletRequest httpServletRequest, HttpServletResponse httpServletResponse, Locale locale) { } }

然后将自定义的 LocaleResolver 添加到 IOC 容器中:

复制代码
1
2
3
4
5
6
7
8
9
//在自定义的 config 文件中加入 @Bean public LocaleResolver localeResolver(){ //向容器中添加自定义的 LocaleResolver 对象 return new MyLocaleResolver(); }

  经过以上配置后,还不能使用我们自己配置的国际化文件,因为在前面我们知道,springboot 默认用的是 messages 基名的国际化文件,所以在这儿我们还需要在 application.xml 配置文件中添加我们国际化文件的基名。

复制代码
1
2
3
4
#设置国际化资源的基础名 spring.messages.basename=i18n.login

其中 i18n 是国际化配置文件的文件夹名,login 是国际化文件的前缀名。

(2)、在页面上获国际化的值

  页面上的文本值以键值的形式从国际化配置文件中获取。

复制代码
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
<!DOCTYPE html> <html lang="en" xmlns:th="http://www.thymeleaf.org"> <head> <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"> <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1, shrink-to-fit=no"> <meta name="description" content=""> <meta name="author" content=""> <title>Signin Template for Bootstrap</title> <!-- Bootstrap core CSS --> <link href="/asserts/css/bootstrap.min.css" rel="stylesheet" th:href="@{/asserts/css/bootstrap.min.css}"> <!-- Custom styles for this template --> <link href="/asserts/css/signin.css" rel="stylesheet" th:href="@{/asserts/css/signin.css}"> </head> <body class="text-center"> <form class="form-signin" action="dashboard.html" th:action="@{/user/login}" method="post"> <img class="mb-4" th:src="@{/asserts/img/bootstrap-solid.svg}" src="/asserts/img/bootstrap-solid.svg" alt="" width="72" height="72"> <h1 class="h3 mb-3 font-weight-normal" th:text="#{login.tip}">Please sign in</h1> <!--判断--> <p style="color: red" th:text="${msg}" th:if="${not #strings.isEmpty(msg)}"></p> //从国际化文件中获取 login.username <label class="sr-only" th:text="#{login.username}">Username</label> <input type="text" name="username" class="form-control" placeholder="Username" th:placeholder="#{login.username}" required="" autofocus=""> <label class="sr-only" th:text="#{login.password}">Password</label> <input type="password" name="password" class="form-control" placeholder="Password" th:placeholder="#{login.password}" required=""> <div class="checkbox mb-3"> <label> <input type="checkbox" value="remember-me"/> [[#{login.remember}]] </label> </div> <button class="btn btn-lg btn-primary btn-block" type="submit" th:text="#{login.btn}">Sign in</button> <p class="mt-5 mb-3 text-muted">© 2017-2018</p> //切换,将语言、国家携带在 url 连接上,我这里请求 /index 会转发到当前页面 <a class="btn btn-sm" th:href="@{/index(l='zh_CN')}">中文</a> <a class="btn btn-sm" th:href="@{/index(l='en_US')}">English</a> </form> </body> </html>

效果:

总结:

  1. 编写国家化配置文件。
  2. 配置国际化解析器 LocaleResolver。
  3. 页面上通过键值对获取国际化值。

最后

以上就是疯狂音响最近收集整理的关于七、SpringBoot 国际化的全部内容,更多相关七、SpringBoot内容请搜索靠谱客的其他文章。

本图文内容来源于网友提供,作为学习参考使用,或来自网络收集整理,版权属于原作者所有。
点赞(62)

评论列表共有 0 条评论

立即
投稿
返回
顶部